Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 3738 יִּכְרֶ֨ה verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 9003 לָהֶ֜ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 3740 כֵּרָ֣ה subs.f.sg.a festin |
| 1419 גְדֹולָ֗ה adjv.f.sg.a un grand |
| 9005 וַ conj - |
| 398 יֹּֽאכְלוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl et ils mangèrent |
| 9005 וַ conj - |
| 8354 יִּשְׁתּ֔וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl et burent |
| 9005 וַֽ conj - |
| 7971 יְשַׁלְּחֵ֔ם verbo.piel.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl et il les renvoya |
| 9005 וַ conj - |
| 1980 יֵּלְכ֖וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl - |
| 413 אֶל־ prep vers |
| 113 אֲדֹֽנֵיהֶ֑ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl leur seigneur |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹֽא־ nega ne |
| 3254 יָ֤סְפוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl plus |
| 5750 עֹוד֙ advb.m.sg.a - |
| 1416 גְּדוּדֵ֣י subs.m.pl.c Et les bandes |
| 758 אֲרָ֔ם nmpr.u.sg.a des Syriens |
| 9003 לָ prep - |
| 935 בֹ֖וא verbo.qal.infc.u.u.u.a revinrent |
| 9001 בְּ prep - |
| 776 אֶ֥רֶץ subs.u.sg.c dans le pays |
| 3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ פ nmpr.u.sg.a d’Israël |