La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
2 Rois 20:13


Ézéchias donna audience aux envoyés, et il leur montra le lieu où étaient ses choses de prix, l'argent et l'or, les aromates et l'huile précieuse, son arsenal, et tout ce qui se trouvait dans ses trésors: il n'y eut rien qu'Ézéchias ne leur fît voir dans sa maison et dans tous ses domaines.

M'lakhim 20:13

9005
וַ
conj
-
8085
יִּשְׁמַ֣ע
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
écouta
5921
עֲלֵיהֶם֮
prep.prs.p3.m.pl
les
2396
חִזְקִיָּהוּ֒
nmpr.m.sg.a
Et Ézéchias
9005
וַ
conj
-
7200
יַּרְאֵ֣ם
verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
messagers] , et leur montra
853
אֶת־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
toute
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
la maison
5238
נְכֹתֹ֡ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
précieux
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
3701
כֶּסֶף֩
subs.m.sg.a
l’argent
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
2091
זָּהָ֨ב
subs.m.sg.a
et l’or
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
1313
בְּשָׂמִ֜ים
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
853
אֵ֣ת׀
prep
-
8081
שֶׁ֣מֶן
subs.m.sg.c
et l’huile
9006
הַ
art
-
2896
טֹּ֗וב
subs.m.sg.a
fine
9005
וְ
conj
-
853
אֵת֙
prep
-
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
et tout son arsenal
3627
כֵּלָ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
étaient renfermés] ses objets
9005
וְ
conj
-
853
אֵ֛ת
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.a
et tout
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
ce qui
4672
נִמְצָ֖א
verbo.nif.perf.p3.m.sg
se trouvait
9001
בְּ
prep
-
214
אֹֽוצְרֹתָ֑יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
dans ses trésors
3808
לֹֽא־
nega
il n’
1961
הָיָ֣ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
y eut
1697
דָבָ֗ר
subs.m.sg.a
rien
834
אֲ֠שֶׁר
conj
qu’
3808
לֹֽא־
nega
ne
7200
הֶרְאָ֧ם
verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
leur montrât
2396
חִזְקִיָּ֛הוּ
nmpr.m.sg.a
Ézéchias
9001
בְּ
prep
-
1004
בֵיתֹ֖ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
dans sa maison
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
et dans tous
4475
מֶמְשַׁלְתֹּֽו׃
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
-

voir le chapitre