La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
2 Rois 19:22


Qui as-tu insulté et outragé? Contre qui as-tu élevé la voix? Tu as porté tes yeux en haut Sur le Saint d'Israël!

M'lakhim 19:22

853
אֶת־
prep
-
4310
מִ֤י
prin.u.u
Qui
2778
חֵרַ֨פְתָּ֙
verbo.piel.perf.p2.m.sg
as-tu outragé
9005
וְ
conj
-
1442
גִדַּ֔פְתָּ
verbo.piel.perf.p2.m.sg
et blasphémé
9005
וְ
conj
-
5921
עַל־
prep
Et contre
4310
מִ֖י
prin.u.u
qui
7311
הֲרִימֹ֣ותָ
verbo.hif.perf.p2.m.sg
as-tu élevé
6963
קֹּ֑ול
subs.m.sg.a
la voix
9005
וַ
conj
-
5375
תִּשָּׂ֥א
verbo.qal.wayq.p2.m.sg
que tu as levé
4791
מָרֹ֛ום
subs.m.sg.a
en haut
5869
עֵינֶ֖יךָ
subs.f.du.a.prs.p2.m.sg
tes yeux
5921
עַל־
prep
C’est contre
6918
קְדֹ֥ושׁ
subs.m.sg.c
le Saint
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
d’Israël

voir le chapitre