La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
2 Rois 18:22


Peut-être me direz-vous: C'est en l'Éternel, notre Dieu, que nous nous confions. Mais n'est-ce pas lui dont Ézéchias a fait disparaître les hauts lieux et les autels, en disant à Juda et à Jérusalem: Vous vous prosternerez devant cet autel à Jérusalem?

M'lakhim 18:22

9005
וְ
conj
-
3588
כִי־
conj
Que si
559
תֹאמְר֣וּן
verbo.qal.impf.p2.m.pl
dites
413
אֵלַ֔י
prep
vous me
413
אֶל־
prep
en
3068
יְהוָ֥ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
430
אֱלֹהֵ֖ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
notre Dieu
982
בָּטָ֑חְנוּ
verbo.qal.perf.p1.u.pl
Nous nous confions
9004
הֲ
inrg
-
3808
לֹוא־
nega
… n’est-ce pas
1931
ה֗וּא
prps.p3.m.sg
lui
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
dont
5493
הֵסִ֤יר
verbo.hif.perf.p3.m.sg
a ôté
2396
חִזְקִיָּ֨הוּ֙
nmpr.m.sg.a
Ézéchias
853
אֶת־
prep
-
1116
בָּמֹתָ֣יו
subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg
les hauts lieux
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
4196
מִזְבְּחֹתָ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
et les autels
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֤אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
en disant
9003
לִֽ
prep
-
3063
יהוּדָה֙
nmpr.u.sg.a
à Juda
9005
וְ
conj
-
9003
לִ
prep
-
3389
יר֣וּשָׁלִַ֔ם
nmpr.u.sg.a
et à Jérusalem
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵי֙
subs.m.pl.c
devant
9006
הַ
art
-
4196
מִּזְבֵּ֣חַ
subs.m.sg.a
cet autel
9006
הַ
art
-
2088
זֶּ֔ה
prde.m.sg
-ci
7812
תִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ
verbo.hsht.impf.p2.m.pl
Vous vous prosternerez
9001
בִּ
prep
-
3389
ירוּשָׁלִָֽם׃
nmpr.u.sg.a
à Jérusalem

voir le chapitre