Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֤אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dit |
| 413 אֲלֵהֶם֙ prep.prs.p3.m.pl leur |
| 7262 רַב־שָׁקֵ֔ה subs.m.sg.a Et le Rab |
| 559 אִמְרוּ־ verbo.qal.impv.p2.m.pl Dites |
| 4994 נָ֖א intj - |
| 413 אֶל־ prep à |
| 2396 חִזְקִיָּ֑הוּ nmpr.m.sg.a Ézéchias |
| 3541 כֹּֽה־ advb Ainsi |
| 559 אָמַ֞ר verbo.qal.perf.p3.m.sg dit |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֤לֶךְ subs.m.sg.a roi |
| 9006 הַ art - |
| 1419 גָּדֹול֙ adjv.m.sg.a le grand |
| 4428 מֶ֣לֶךְ subs.m.sg.c le roi |
| 804 אַשּׁ֔וּר nmpr.u.sg.a d’Assyrie |
| 4100 מָ֧ה prin.u.u Quelle |
| 9006 הַ art - |
| 986 בִּטָּחֹ֛ון subs.m.sg.a confiance |
| 9006 הַ art - |
| 2088 זֶּ֖ה prde.m.sg est cette |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
| 982 בָּטָֽחְתָּ׃ verbo.qal.perf.p2.m.sg - |