Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 3988 יִּמְאֲס֣וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl Et ils rejetèrent |
| 853 אֶת־ prep leur |
| 2706 חֻקָּ֗יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg ses statuts |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1285 בְּרִיתֹו֙ subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg et son alliance |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj qu’ |
| 3772 כָּרַ֣ת verbo.qal.perf.p3.m.sg il avait faite |
| 854 אֶת־ prep avec |
| 1 אֲבֹותָ֔ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl leurs pères |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֵת֙ prep - |
| 5715 עֵֽדְוֹתָ֔יו subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg et ses témoignages |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj qu’ |
| 5749 הֵעִ֖יד verb.hif.perf.p3.m.sg il leur avait donnés |
| 9001 בָּ֑ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 9005 וַ conj - |
| 1980 יֵּ֨לְכוּ֜ verbo.qal.wayq.p3.m.pl - |
| 310 אַחֲרֵ֤י prep.m.pl.c après |
| 9006 הַ art - |
| 1892 הֶ֨בֶל֙ subs.m.sg.a la vanité |
| 9005 וַ conj - |
| 1891 יֶּהְבָּ֔לוּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl et agirent vainement |
| 9005 וְ conj - |
| 310 אַחֲרֵ֤י prep.m.pl.c et en suivant |
| 9006 הַ art - |
| 1471 גֹּויִם֙ subs.m.pl.a les nations |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj qui |
| 5439 סְבִֽיבֹתָ֔ם subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl étaient autour |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj d’eux, touchant lesquelles |
| 6680 צִוָּ֤ה verbo.piel.perf.p3.m.sg avait commandé |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a l’Éternel |
| 853 אֹתָ֔ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 9003 לְ prep - |
| 1115 בִלְתִּ֖י subs.u.sg.c de ne pas |
| 6213 עֲשֹׂ֥ות verbo.qal.infc.u.u.u.a faire |
| 9002 כָּהֶֽם׃ prep.prs.p3.m.pl - |