Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 1980 יֵּ֕לֶךְ verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 9001 בְּ prep - |
| 1870 דֶ֖רֶךְ subs.u.sg.c dans la voie |
| 4428 מַלְכֵ֣י subs.m.pl.c des rois |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֑ל nmpr.u.sg.a d’Israël |
| 9005 וְ conj - |
| 1571 גַ֤ם advb et même |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1121 בְּנֹו֙ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg son fils |
| 5674 הֶעֱבִ֣יר verbo.hif.perf.p3.m.sg il fit passer |
| 9001 בָּ prep - |
| 784 אֵ֔שׁ subs.u.sg.a par le feu |
| 9002 כְּ prep - |
| 8441 תֹֽעֲבֹות֙ subs.f.pl.c selon les abominations |
| 9006 הַ art - |
| 1471 גֹּויִ֔ם subs.m.pl.a des nations |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj que |
| 3423 הֹורִ֤ישׁ verbo.hif.perf.p3.m.sg avait dépossédées |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a l’Éternel |
| 853 אֹתָ֔ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 4480 מִ prep - |
| 6440 פְּנֵ֖י subs.m.pl.c devant |
| 1121 בְּנֵ֥י subs.m.pl.c les fils |
| 3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ nmpr.u.sg.a d’Israël |