Bible interlinéaire |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ art - |
| 7992 שְּׁלִשִׁית֙ subs.f.sg.a et un tiers |
| 9001 בְּ prep - |
| 8179 שַׁ֣עַר subs.m.sg.c sera à la porte |
| 5495 ס֔וּר nmpr.u.sg.a de Sur |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ art - |
| 7992 שְּׁלִשִׁ֥ית subs.f.sg.a et un tiers |
| 9001 בַּ prep - |
| 8179 שַּׁ֖עַר subs.m.sg.a sera à la porte |
| 310 אַחַ֣ר prep.m.sg.c qui est derrière |
| 9006 הָ art - |
| 7323 רָצִ֑ים subs.qal.ptca.u.m.pl.a les coureurs |
| 9005 וּ conj - |
| 8104 שְׁמַרְתֶּ֛ם verbo.qal.perf.p2.m.pl et vous veillerez |
| 853 אֶת־ prep - |
| 4931 מִשְׁמֶ֥רֶת subs.f.sg.c à la garde |
| 9006 הַ art - |
| 1004 בַּ֖יִת subs.m.sg.a de la maison |
| 4535 מַסָּֽח׃ advb pour tenir à distance |