La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
1 Samuel 5:9


Mais après qu'elle eut été transportée, la main de l'Éternel fut sur la ville, et il y eut une très grande consternation; il frappa les gens de la ville depuis le petit jusqu'au grand, et ils eurent une éruption d'hémorroïdes.

Shmû'ēl 5:9

9005
וַ
conj
-
1961
יְהִ֞י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Et
310
אַחֲרֵ֣י׀
conj.m.pl.c
après
5437
הֵסַ֣בּוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
y eurent dirigée
853
אֹתֹ֗ו
prep.prs.p3.m.sg
qu’ils l’
9005
וַ
conj
-
1961
תְּהִ֨י
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
il arriva que
3027
יַד־
subs.u.sg.c
la main
3068
יְהוָ֤ה׀
nmpr.m.sg.a
de l’Éternel
9001
בָּ
prep
-
5892
עִיר֙
subs.f.sg.a
fut sur la ville
4103
מְהוּמָה֙
subs.f.sg.a
trouble
1419
גְּדֹולָ֣ה
adjv.f.sg.a
grand
3966
מְאֹ֔ד
advb.m.sg.a
il y eut un très
9005
וַ
conj
-
5221
יַּךְ֙
verbo.hif.wayq.p3.m.sg
et il frappa
853
אֶת־
prep
-
376
אַנְשֵׁ֣י
subs.m.pl.c
les hommes
9006
הָ
art
-
5892
עִ֔יר
subs.f.sg.a
de la ville
4480
מִ
prep
-
6996
קָּטֹ֖ן
subs.m.sg.a
depuis le petit
9005
וְ
conj
-
5704
עַד־
prep
jusqu’
1419
גָּדֹ֑ול
subs.m.sg.a
au grand
9005
וַ
conj
-
8368
יִּשָּׂתְר֥וּ
verbo.nif.wayq.p3.m.pl
et ils eurent des éruptions
9003
לָהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
-
6076
טְחֹרִֽים׃
subs.m.pl.a
-

voir le chapitre