Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 7971 יִּשְׁלְח֨וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl Et ils envoyèrent |
| 9005 וַ conj - |
| 622 יַּאַסְפ֜וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl et assemblèrent |
| 853 אֶת־ prep nous |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c tous |
| 5633 סַרְנֵ֣י subs.m.pl.c les princes |
| 6430 פְלִשְׁתִּ֗ים subs.m.pl.a des Philistins |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּֽאמְרוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl et dirent |
| 7971 שַׁלְּח֞וּ verbo.piel.impv.p2.m.pl Renvoyez |
| 853 אֶת־ prep - |
| 727 אֲרֹ֨ון subs.u.sg.c l’arche |
| 430 אֱלֹהֵ֤י subs.m.pl.c du dieu |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֙ nmpr.u.sg.a d’Israël |
| 9005 וְ conj - |
| 7725 יָשֹׁ֣ב verbo.qal.impf.p3.m.sg et qu’elle retourne |
| 9003 לִ prep - |
| 4725 מְקֹמֹ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg en son lieu |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹֽא־ nega ne nous fasse pas |
| 4191 יָמִ֥ית verbo.hif.impf.p3.m.sg mourir |
| 853 אֹתִ֖י prep.prs.p1.u.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 5971 עַמִּ֑י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg et notre peuple |
| 3588 כִּֽי־ conj Car |
| 1961 הָיְתָ֤ה verbo.qal.perf.p3.f.sg il y avait |
| 4103 מְהֽוּמַת־ subs.f.sg.c une consternation |
| 4194 מָ֨וֶת֙ subs.m.sg.a mortelle |
| 9001 בְּ prep - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c dans toute |
| 9006 הָ art - |
| 5892 עִ֔יר subs.f.sg.a la ville |
| 3513 כָּבְדָ֥ה verbo.qal.perf.p3.f.sg appesantissait |
| 3966 מְאֹ֛ד advb.m.sg.a fort |
| 3027 יַ֥ד subs.u.sg.c la main |
| 9006 הָ art - |
| 430 אֱלֹהִ֖ים subs.m.pl.a de Dieu |
| 8033 שָֽׁם׃ advb s’y |