La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
1 Samuel 3:2


En ce même temps, Éli, qui commençait à avoir les yeux troubles et ne pouvait plus voir, était couché à sa place,

Shmû'ēl 3:2

9005
וַֽ
conj
-
1961
יְהִי֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Et il arriva
9001
בַּ
prep
-
3117
יֹּ֣ום
subs.m.sg.a
en ce temps
9006
הַ
art
-
1931
ה֔וּא
prde.p3.m.sg
-là
9005
וְ
conj
-
5941
עֵלִ֖י
nmpr.m.sg.a
qu’Éli
7901
שֹׁכֵ֣ב
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
était couché
9001
בִּ
prep
-
4725
מְקֹמֹ֑ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
en son lieu
9005
וְ
conj
-
5869
עֵינָיו֙
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
or ses yeux
2490
הֵחֵ֣לּוּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
commençaient
3544
כֵהֹ֔ות
adjv.f.pl.a
à être troubles
3808
לֹ֥א
nega
il ne
3201
יוּכַ֖ל
verbo.qal.impf.p3.m.sg
pouvait
9003
לִ
prep
-
7200
רְאֹֽות׃
verbo.qal.infc.u.u.u.a
voir

voir le chapitre