La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
1 Samuel 13:2


Saül choisit trois mille hommes d'Israël: deux mille étaient avec lui à Micmasch et sur la montagne de Béthel, et mille étaient avec Jonathan à Guibea de Benjamin. Il renvoya le reste du peuple, chacun à sa tente.

Shmû'ēl 13:2

9005
וַ
conj
-
977
יִּבְחַר־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
se choisit
9003
לֹ֨ו
prep.prs.p3.m.sg
-
7586
שָׁא֜וּל
nmpr.m.sg.a
– Et Saül
7969
שְׁלֹ֣שֶׁת
subs.f.sg.c
3 000
505
אֲלָפִים֮
subs.m.pl.a
3 000
4480
מִ
prep
-
3478
יִּשְׂרָאֵל֒
nmpr.u.sg.a
d’Israël
9005
וַ
conj
-
1961
יִּהְי֨וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
hommes : il y en avait
5973
עִם־
prep
avec
7586
שָׁא֜וּל
nmpr.m.sg.a
Saül
505
אַלְפַּ֗יִם
subs.u.du.a
2 000
9001
בְּ
prep
-
4363
מִכְמָשׂ֙
nmpr.u.sg.a
à Micmash
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
2022
הַ֣ר
subs.m.sg.c
et sur la montagne
1008
בֵּֽית־אֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
de Béthel
9005
וְ
conj
-
505
אֶ֗לֶף
subs.u.sg.a
et 1 000
1961
הָיוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
étaient
5973
עִם־
prep
avec
3129
יֹ֣ונָתָ֔ן
nmpr.m.sg.a
Jonathan
9001
בְּ
prep
-
1389
גִבְעַ֖ת
subs.f.sg.c
-
1144
בִּנְיָמִ֑ין
nmpr.u.sg.a
de Benjamin
9005
וְ
conj
-
3499
יֶ֣תֶר
subs.m.sg.c
le reste
9006
הָ
art
-
5971
עָ֔ם
subs.m.sg.a
du peuple
7971
שִׁלַּ֖ח
verbo.piel.perf.p3.m.sg
Et il renvoya
376
אִ֥ישׁ
subs.m.sg.a
chacun
9003
לְ
prep
-
168
אֹהָלָֽיו׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
à sa tente

voir le chapitre