La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
1 Rois 8:5


Le roi Salomon et toute l'assemblée d'Israël convoquée auprès de lui se tinrent devant l'arche. Ils sacrifièrent des brebis et des boeufs, qui ne purent être ni comptés, ni nombrés, à cause de leur multitude.

M'lakhim 8:5

9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֣לֶךְ
subs.m.sg.a
Et le roi
8010
שְׁלֹמֹ֗ה
nmpr.m.sg.a
Salomon
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
et toute
5712
עֲדַ֤ת
subs.f.sg.c
l’assemblée
3478
יִשְׂרָאֵל֙
nmpr.u.sg.a
d’Israël
9006
הַ
conj
-
3259
נֹּועָדִ֣ים
verbo.nif.ptca.u.m.pl.a
qui s’était réunie
5921
עָלָ֔יו
prep.prs.p3.m.sg
auprès de
854
אִתֹּ֖ו
prep.prs.p3.m.sg
lui [et qui était avec
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
lui devant
9006
הָֽ
art
-
727
אָרֹ֑ון
subs.u.sg.a
l’arche
2076
מְזַבְּחִים֙
verbo.piel.ptca.u.m.pl.a
sacrifiaient
6629
צֹ֣אן
subs.u.sg.a
du menu
9005
וּ
conj
-
1241
בָקָ֔ר
subs.u.sg.a
et du gros bétail
834
אֲשֶׁ֧ר
conj
qu’
3808
לֹֽא־
nega
on ne
5608
יִסָּפְר֛וּ
verbo.nif.impf.p3.m.pl
pouvait nombrer
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֥א
nega
ni
4487
יִמָּנ֖וּ
verbo.nif.impf.p3.m.pl
compter
4480
מֵ
prep
-
7230
רֹֽב׃
subs.m.sg.a
à cause de [sa multitude

voir le chapitre