La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
1 Rois 8:35


Quand le ciel sera fermé et qu'il n'y aura point de pluie, à cause de leurs péchés contre toi, s'ils prient dans ce lieu et rendent gloire à ton nom, et s'ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras châtiés, -

M'lakhim 8:35

9001
בְּ
prep
-
6113
הֵעָצֵ֥ר
verbo.nif.infc.u.u.u.c
seront fermés
8064
שָׁמַ֛יִם
subs.m.pl.a
Quand les cieux
9005
וְ
conj
-
3808
לֹא־
nega
pas
1961
יִהְיֶ֥ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
et qu’il n’y aura
4306
מָטָ֖ר
subs.m.sg.a
de pluie
3588
כִּ֣י
conj
parce
2398
יֶחֶטְאוּ־
verbo.qal.impf.p3.m.pl
qu’ils auront péché
9003
לָ֑ךְ
prep.prs.p2.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
6419
הִֽתְפַּֽלְל֞וּ
verbo.hit.perf.p3.u.pl
contre toi, s’ils prient
413
אֶל־
prep
en se tournant vers
9006
הַ
art
-
4725
מָּקֹ֤ום
subs.m.sg.a
ce lieu
9006
הַ
art
-
2088
זֶּה֙
prde.m.sg
-ci
9005
וְ
conj
-
3034
הֹוד֣וּ
verbo.hif.perf.p3.u.pl
et qu’ils confessent
853
אֶת־
prep
-
8034
שְׁמֶ֔ךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
ton nom
9005
וּ
conj
-
4480
מֵ
prep
-
2403
חַטָּאתָ֥ם
subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl
de leur péché
7725
יְשׁוּב֖וּן
verbo.qal.impf.p3.m.pl
et reviennent
3588
כִּ֥י
conj
parce
6031
תַעֲנֵֽם׃
verbo.hif.impf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl
que tu les auras affligés

voir le chapitre