Bible interlinéaire |
| 4480 מִן־ prep Depuis |
| 9006 הַ art - |
| 3117 יֹּ֗ום subs.m.sg.a le jour |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj où |
| 3318 הֹוצֵ֜אתִי verbo.hif.perf.p1.u.sg j’ai fait sortir |
| 853 אֶת־ prep - |
| 5971 עַמִּ֣י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mon peuple |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֮ nmpr.u.sg.a Israël |
| 4480 מִ prep - |
| 4714 מִּצְרַיִם֒ nmpr.u.sg.a d’Égypte |
| 3808 לֹֽא־ nega aucune |
| 977 בָחַ֣רְתִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg je n’ai choisi |
| 9001 בְ prep - |
| 5892 עִ֗יר subs.f.sg.a ville |
| 4480 מִ prep - |
| 3605 כֹּל֙ subs.m.sg.c d’entre toutes |
| 7626 שִׁבְטֵ֣י subs.m.pl.c les tribus |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a d’Israël |
| 9003 לִ prep - |
| 1129 בְנֹ֣ות verbo.qal.infc.u.u.u.c pour [y bâtir |
| 1004 בַּ֔יִת subs.m.sg.a une maison |
| 9003 לִ prep - |
| 1961 הְיֹ֥ות verbo.qal.infc.u.u.u.c soit |
| 8034 שְׁמִ֖י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg afin que mon nom |
| 8033 שָׁ֑ם advb y |
| 9005 וָ conj - |
| 977 אֶבְחַ֣ר verbo.qal.wayq.p1.u.sg mais j’ai choisi |
| 9001 בְּ prep - |
| 1732 דָוִ֔ד nmpr.m.sg.a David |
| 9003 לִֽ prep - |
| 1961 הְיֹ֖ות verbo.qal.infc.u.u.u.a pour être |
| 5921 עַל־ prep roi sur |
| 5971 עַמִּ֥י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mon peuple |
| 3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ nmpr.u.sg.a Israël |