Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 1644 יְגָ֤רֶשׁ verbo.piel.wayq.p3.m.sg chassa |
| 8010 שְׁלֹמֹה֙ nmpr.m.sg.a Et Salomon |
| 853 אֶת־ prep - |
| 54 אֶבְיָתָ֔ר nmpr.m.sg.a Abiathar |
| 4480 מִ prep - |
| 1961 הְיֹ֥ות verbo.qal.infc.u.u.u.c de |
| 3548 כֹּהֵ֖ן subs.m.sg.a la sacrificature |
| 9003 לַֽ prep - |
| 3068 יהוָ֑ה nmpr.m.sg.a de l’Éternel |
| 9003 לְ prep - |
| 4390 מַלֵּא֙ verbo.piel.infc.u.u.u.a pour accomplir |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1697 דְּבַ֣ר subs.m.sg.c la parole |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a de l’Éternel |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj qu’ |
| 1696 דִּבֶּ֛ר verbo.piel.perf.p3.m.sg il prononça |
| 5921 עַל־ prep au sujet |
| 1004 בֵּ֥ית subs.m.sg.c de la maison |
| 5941 עֵלִ֖י nmpr.m.sg.a d’Éli |
| 9001 בְּ prep - |
| 7887 שִׁלֹֽה׃ פ nmpr.u.sg.a en Silo |