La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
1 Rois 16:34


De son temps, Hiel de Béthel bâtit Jéricho; il en jeta les fondements au prix d'Abiram, son premier-né, et il en posa les portes aux prix de Segub, son plus jeune fils, selon la parole que l'Éternel avait dite par Josué, fils de Nun.

M'lakhim 16:34

9001
בְּ
prep
-
3117
יָמָ֞יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
De son temps
1129
בָּנָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
bâtit
2419
חִיאֵ֛ל
nmpr.m.sg.a
Hiel
1004
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
-
9006
הָ
art
-
1017
אֱלִ֖י
subs.m.sg.a
le Béthélite
853
אֶת־
prep
-
3405
יְרִיחֹ֑ה
nmpr.u.sg.a
Jéricho
9001
בַּ
prep
-
48
אֲבִירָ֨ם
nmpr.m.sg.a
sur Abiram
1060
בְּכֹרֹ֜ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
son premier-né
3245
יִסְּדָ֗הּ
verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.f.sg
il la fonda
9005
וּ
conj
-
9001
בִ
prep
-
7687
שְׂג֤וּב
nmpr.m.sg.a
sur Segub
6810
צְעִירֹו֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
son plus jeune fils
5324
הִצִּ֣יב
verbo.hif.perf.p3.m.sg
et posa
1817
דְּלָתֶ֔יהָ
subs.f.du.a.prs.p3.f.sg
ses portes
9002
כִּ
prep
-
1697
דְבַ֣ר
subs.m.sg.c
selon la parole
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
de l’Éternel
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
qu’
1696
דִּבֶּ֔ר
verbo.piel.perf.p3.m.sg
il avait dite
9001
בְּ
prep
-
3027
יַ֖ד
subs.u.sg.c
par
3091
יְהֹושֻׁ֥עַ
nmpr.m.sg.a
Josué
1121
בִּן־
subs.m.sg.c
fils
5126
נֽוּן׃ ס
nmpr.m.sg.a
de Nun

voir le chapitre