Bible interlinéaire |
| 3588 כִּֽי־ conj Car |
| 3651 כֵ֣ן׀ advb est ainsi |
| 6680 צִוָּ֣ה verbo.piel.perf.p3.m.sg commandé |
| 853 אֹתִ֗י prep.prs.p1.u.sg il m’ |
| 9001 בִּ prep - |
| 1697 דְבַ֤ר subs.m.sg.c par la parole |
| 3069 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a - |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֔ר verbo.qal.infc.u.u.u.a disant |
| 3808 לֹא־ nega pas |
| 398 תֹ֥אכַל verbo.qal.impf.p2.m.sg Tu ne mangeras |
| 3899 לֶ֖חֶם subs.u.sg.a de pain |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֣א nega pas |
| 8354 תִשְׁתֶּה־ verbo.qal.impf.p2.m.sg et tu ne boiras |
| 4325 מָּ֑יִם subs.m.pl.a d’eau |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֣א nega point |
| 7725 תָשׁ֔וּב verbo.qal.impf.p2.m.sg et tu ne t’en retourneras |
| 9001 בַּ prep - |
| 1870 דֶּ֖רֶךְ subs.u.sg.a par le chemin |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj par lequel |
| 1980 הָלָֽכְתָּ׃ verbo.qal.perf.p2.m.sg tu es allé |