Bible interlinéaire |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ art - |
| 4196 מִּזְבֵּ֣חַ subs.m.sg.a Et l’autel |
| 7167 נִקְרָ֔ע verbo.nif.perf.p3.m.sg se fendit |
| 9005 וַ conj - |
| 8210 יִּשָּׁפֵ֥ךְ verbo.nif.wayq.p3.m.sg fut répandue |
| 9006 הַ art - |
| 1880 דֶּ֖שֶׁן subs.m.sg.a et la cendre |
| 4480 מִן־ prep de dessus |
| 9006 הַ art - |
| 4196 מִּזְבֵּ֑חַ subs.m.sg.a l’autel |
| 9002 כַּ prep - |
| 4159 מֹּופֵ֗ת subs.m.sg.a selon le signe |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
| 5414 נָתַ֛ן verbo.qal.perf.p3.m.sg avait donné |
| 376 אִ֥ישׁ subs.m.sg.c l’homme |
| 9006 הָ art - |
| 430 אֱלֹהִ֖ים subs.m.pl.a de Dieu |
| 9001 בִּ prep - |
| 1697 דְבַ֥ר subs.m.sg.c par la parole |
| 3068 יְהוָֽה׃ nmpr.m.sg.a de l’Éternel |