Bible interlinéaire |
| 4480 מִן־ prep – d’entre |
| 9006 הַ art - |
| 1471 גֹּויִ֗ם subs.m.pl.a les nations |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj dont |
| 559 אָֽמַר־ verbo.qal.perf.p3.m.sg avait dit |
| 3069 יְהוָה֩ nmpr.m.sg.a - |
| 413 אֶל־ prep aux |
| 1121 בְּנֵ֨י subs.m.pl.c fils |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֜ל nmpr.u.sg.a d’Israël |
| 3808 לֹֽא־ nega pas |
| 935 תָבֹ֣אוּ verbo.qal.impf.p2.m.pl Vous n’entrerez |
| 9001 בָהֶ֗ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 9005 וְ conj - |
| 1992 הֵם֙ prps.p3.m.pl vers elles, et elles |
| 3808 לֹא־ nega pas |
| 935 יָבֹ֣אוּ verbo.qal.impf.p3.m.pl ne viendront |
| 9001 בָכֶ֔ם prep.prs.p2.m.pl - |
| 403 אָכֵן֙ intj certainement |
| 5186 יַטּ֣וּ verbo.hif.impf.p3.m.pl elles détourneraient |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3824 לְבַבְכֶ֔ם subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl vos cœurs |
| 310 אַחֲרֵ֖י prep.m.pl.c après |
| 430 אֱלֹהֵיהֶ֑ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl leurs dieux |
| 9001 בָּהֶ֛ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 1692 דָּבַ֥ק verb.qal.perf.p3.m.sg s’attacha |
| 8010 שְׁלֹמֹ֖ה nmpr.m.sg.a Salomon |
| 9003 לְ prep - |
| 160 אַהֲבָֽה׃ subs.f.sg.a à elles par amour |