La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.




Numbers 23:16 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

The Lord met Balaam, put a word into his mouth, and said, “Return to Balak, and this is what you shall say.”

voir le chapitre
Montrer Interlinear Bible

Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again unto Balak, and say thus.

voir le chapitre

Amplified Bible - Classic Edition

And the Lord met Balaam and put a speech in his mouth, and said, Go again to Balak and speak thus.

voir le chapitre

American Standard Version (1901)

And Jehovah met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Return unto Balak, and thus shalt thou speak.

voir le chapitre

Common English Bible

The LORD granted Balaam an appearance and gave him a message. He said, “Return to Balak and say this.”

voir le chapitre

Catholic Public Domain Version

And when the Lord had met him, and had put the word in his mouth, he said, "Return to Balak, and you shall say this to him."

voir le chapitre

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when the Lord had met him, and had put the word in his mouth, he said: Return to Balac, and thus shalt thou say to him.

voir le chapitre
D'autres versions



Numbers 23:16
7 Références croisées  

That night God came to Balaam and said to him, “If the men have come to summon you, get up and go with them, but do only what I tell you to do.”


The angel of the Lord said to Balaam, “Go with the men, but speak only what I tell you to speak.” So Balaam went on with the officials of Balak.


Balaam said to Balak, “Stand here beside your burnt offerings, while I meet the Lord over there.”


When he came to him, he was standing beside his burnt offerings with the officials of Moab. Balak said to him, “What has the Lord said?”


The Lord put a word in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and this is what you must say.”


Now Balaam saw that it pleased the Lord to bless Israel, so he did not go, as at other times, to look for omens but set his face toward the wilderness.


I will raise up for them a prophet like you from among their own people; I will put my words in the mouth of the prophet, who shall speak to them everything that I command.