La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.




Matthew 21:16 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

and said to him, “Do you hear what these are saying?” Jesus said to them, “Yes; have you never read, ‘Out of the mouths of infants and nursing babies you have prepared praise for yourself’?”

voir le chapitre
Montrer Interlinear Bible

Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

and said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?

voir le chapitre

Amplified Bible - Classic Edition

And they said to Him, Do You hear what these are saying? And Jesus replied to them, Yes; have you never read, Out of the mouths of babes and unweaned infants You have made (provided) perfect praise? [Ps. 8:2.]

voir le chapitre

American Standard Version (1901)

and said unto him, Hearest thou what these are saying? And Jesus saith unto them, Yea: did ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?

voir le chapitre

Common English Bible

They said to Jesus, “Do you hear what these children are saying?” “Yes,” he answered. “Haven’t you ever read, From the mouths of babies and infants you’ve arranged praise for yourself?”

voir le chapitre

Catholic Public Domain Version

And they said to him, "Do you hear what these ones are saying?" But Jesus said to them, "Certainly. Have you never read: For out of the mouth of babes and infants, you have perfected praise?"

voir le chapitre

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And said to him: Hearest thou what these say? And Jesus said to them: Yea, have you never read: Out of the mouth of infants and of sucklings thou hast perfected praise?

voir le chapitre
D'autres versions



Matthew 21:16
11 Références croisées  

Out of the mouths of babes and infants you have founded a bulwark because of your foes, to silence the enemy and the avenger.


At that time Jesus said, “I thank you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and the intelligent and have revealed them to infants;


He said to them, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry?


He answered, “Have you not read that the one who made them at the beginning ‘made them male and female,’


And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God,


Woe to those who are pregnant and to those who are nursing infants in those days!


And he said to them, “Have you never read what David did when he and his companions were hungry and in need of food,


Woe to those who are pregnant and to those who are nursing infants in those days! For there will be great distress on the earth and wrath against this people;