He returned to his brothers and said, “The boy is gone, and I, where can I turn?”
Matthew 2:18 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 “A voice was heard in Ramah, wailing and loud lamentation, Rachel weeping for her children; she refused to be consoled, because they are no more.” Plus de versionsKing James Version (Oxford) 1769 In Rama was there a voice heard, Lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, And would not be comforted, because they are not. Amplified Bible - Classic Edition A voice was heard in Ramah, wailing and loud lamentation, Rachel weeping for her children; she refused to be comforted, because they were no more. [Jer. 31:15.] American Standard Version (1901) A voice was heard in Ramah, Weeping and great mourning, Rachel weeping for her children; And she would not be comforted, because they are not. Common English Bible A voice was heard in Ramah, weeping and much grieving. Rachel weeping for her children, and she did not want to be comforted, because they were no more. Catholic Public Domain Version "A voice has been heard in Ramah, great weeping and wailing: Rachel crying for her sons. And she was not willing to be consoled, because they were no more." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version A voice in Rama was heard, lamentation and great mourning; Rachel bewailing her children, and would not be comforted, because they are not. |
He returned to his brothers and said, “The boy is gone, and I, where can I turn?”
And their father Jacob said to them, “I am the one you have bereaved of children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and now you would take Benjamin. All this has happened to me!”
Thus says the Lord: A voice is heard in Ramah, lamentation and bitter weeping. Rachel is weeping for her children; she refuses to be comforted for her children, because they are no more.
For I heard a cry as of a woman in labor, anguish as of one bringing forth her first child, the cry of daughter Zion gasping for breath, stretching out her hands, “Woe is me! I am fainting before killers!”
He spread it before me; it had writing on the front and on the back, and written on it were words of lamentation and mourning and woe.
Everyone was weeping and grieving for her, but he said, “Do not cry, for she is not dead but sleeping.”
Then I looked, and I heard an eagle crying with a loud voice as it flew in midheaven, “Woe, woe, woe to the inhabitants of the earth, at the blasts of the other trumpets that the three angels are about to blow!”