La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.




Isaiah 7:8 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. (Within sixty-five years Ephraim will be shattered, no longer a people.)

voir le chapitre
Montrer Interlinear Bible

Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people.

voir le chapitre

Amplified Bible - Classic Edition

For the head [the capital] of Syria is Damascus, and the head of Damascus is [King] Rezin. Within sixty-five years Ephraim will be broken to pieces so that it will no longer be a people.

voir le chapitre

American Standard Version (1901)

For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken in pieces, so that it shall not be a people:

voir le chapitre

Common English Bible

The chief of Aram is Damascus; the chief of Damascus is Rezin (in sixty-five more years Ephraim will be shattered as a nation);

voir le chapitre

Catholic Public Domain Version

For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within sixty-five years from now, Ephraim will cease to be a people.

voir le chapitre

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rasin: and within threescore and five years, Ephraim shall cease to be a people:

voir le chapitre
D'autres versions



Isaiah 7:8
12 Références croisées  

He divided his forces against them by night, he and his servants, and routed them and pursued them to Hobah, north of Damascus.


Then David put garrisons among the Arameans of Damascus, and the Arameans became servants to David and brought tribute. The Lord gave victory to David wherever he went.


they approached Zerubbabel and the heads of families and said to them, “Let us build with you, for we worship your God as you do, and we have been sacrificing to him ever since the days of King Esar-haddon of Assyria, who brought us here.”


for before the child knows how to call ‘My father’ or ‘My mother,’ the wealth of Damascus and the spoil of Samaria will be carried away by the king of Assyria.”


So the Lord raised adversaries against them and stirred up their enemies,


and all the people knew it— Ephraim and the inhabitants of Samaria— but in pride and arrogance of heart they said:


Concerning Damascus. Hamath and Arpad are confounded, for they have heard bad news; they melt in fear; they are troubled like the sea that cannot be quiet.


Damascus traded with you for your abundant goods—because of your great wealth of every kind—wine of Helbon and wool of Zahar.


When Ephraim spoke, there was trembling; he was exalted in Israel, but he incurred guilt through Baal and died.