then they turned back and came to En-mishpat, that is, Kadesh, and subdued all the country of the Amalekites and also the Amorites who lived in Hazazon-tamar.
2 Samuel 1:13 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 David said to the young man who had reported to him, “Where do you come from?” He answered, “I am the son of a resident alien, an Amalekite.” Plus de versionsKing James Version (Oxford) 1769 And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite. Amplified Bible - Classic Edition David said to the young man who told him, Where are you from? He answered, I am the son of a foreigner, an Amalekite. American Standard Version (1901) And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a sojourner, an Amalekite. Common English Bible “Where are you from?” David asked the young man who brought him the news. “I’m the son of an immigrant,” he answered. “An Amalekite.” Catholic Public Domain Version And David said to the youth who had reported it to him, "Where are you from?" And he responded, "I am the son of a man who is a new arrival from the Amalekites." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And David said to the young man that told him: Whence art thou? He answered: I am the son of a stranger of Amalec. |
then they turned back and came to En-mishpat, that is, Kadesh, and subdued all the country of the Amalekites and also the Amorites who lived in Hazazon-tamar.
Then David said to him, “To whom do you belong? Where are you from?” He said, “I am a young man of Egypt, servant to an Amalekite. My master left me behind because I fell sick three days ago.