When Absalom’s servants came to the woman at the house, they said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” The woman said to them, “They have crossed over the brook of water.” And when they had searched and could not find them, they returned to Jerusalem.
1 Samuel 19:12 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 So Michal let David down through the window; he fled away and escaped. Plus de versionsKing James Version (Oxford) 1769 So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped. Amplified Bible - Classic Edition So Michal let David down through the window, and he fled and escaped. American Standard Version (1901) So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped. Common English Bible So Michal lowered David through a window. He took off and ran, and he got away. Catholic Public Domain Version she lowered him down through a window. Then he fled and went away, and he was saved. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version She let him down through a window. And he went and fled away and escaped. |
When Absalom’s servants came to the woman at the house, they said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” The woman said to them, “They have crossed over the brook of water.” And when they had searched and could not find them, they returned to Jerusalem.
Many are the afflictions of the righteous, but the Lord rescues them from them all.
Then she let them down by a rope through the window, for her house was on the outer side of the city wall and she resided within the wall itself.
Now the sons of Saul were Jonathan, Ishvi, and Malchishua, and the names of his two daughters were these: the name of the firstborn was Merab, and the name of the younger was Michal.