hebrew #3648 - כְּמַר kamar (to grow warm and tender)
Strong's Exhaustive Concordance be black, be kindled, yearn A primitive root; properly, to intertwine or contract, i.e. (by implication) to shrivel (as with heat); figuratively, to be deeply affected with passion (love or pity) -- be black, be kindled, yearn. Englishman's Concordance 1) to yearn, be kindled, be black (hot), grow warm and tender, be or grow hot, become hot, become emotionally agitated 1a) (Niphal) 1a1) to grow warm and tender 1a2) to be or grow hot Part of Speech: verb A Related Word by BDB/Strong’s Number: a primitive root Same Word by TWOT Number: 993, 994, 995 Brown-Driver-Briggs I. [כָּמַר] verb Niph`algrow warm and tender, be or grow hot (Late Hebrew id. Pi`el heat fruit in the ground, making it ripe, over-ripe, tender; Aramaic כְּמַרid., and more Generally make warm (one's flesh, or food); compare kemr, fermentation, etc., in modern Syria WetzstZPV xiv (1891), 6) — Niph`alPerfect3plural נִכְמְרוּGenesis 43:30 2t., נִכְמָ֑רוּLamentations 5:10; — 1grow warm and tender, figurative, subject רחמים; ׳רַחֲמָיו אֶלאָֿחִיונGenesis 43:30 (J), so רַחֲמֶיהָ עַלבְּֿנָהּ׳נ1 Kings 3:26; (רַחֲמָ֑י We) נִחוּמָ֑י׳יַחַד נHosea 11:8 ("" עָלַי לִבִּינֶהְמַּךְ). 2be or grow hot, ׳עוֺרֵנוּ כְתַנּוּר נ׳מִמְּנֵי וגוLamentations 5:10our skin has become hot like a furnace, because of the famine. II. כמר (? √ of following; compare Syriac Englishman's Concordance (References)Strong's Hebrew: 3648. כָּמַר (kamar) — 4 OccurrencesGenesis 43:30 1 Kings 3:26 Lamentations 5:10 Hosea 11:8 |