greek #1908 - ἐπηρεάζω epéreazó
Strong's Exhaustive Concordance mistreat, falsely accuse. From a comparative of epi and (probably) areia (threats); to insult, slander -- use despitefully, falsely accuse. see GREEK epi Thayer's Greek LexiconStrong's 1908: ἐπηρεάζωἐπηρεάζω; (ἐπήρεια (spiteful abuse, cf. Aristotle, rhet. 2, 2, 4)); to insult; to treat abusively, use despitefully; to revile: τινα, Matthew 5:44 R G; Luke 6:28 (with the dative of person, Xenophon, mem. 1, 2, 31; 3, 5, 16); in a forensic sense, to accuse falsely: with the accusative of a thing, 1 Peter 3:16. (Xenophon, Isaeus, Demosthenes, Philo, Plutarch, Lucian, Herodian; to threaten, Herodotus 6, 9 (but cf. Cope on Aristotle, as above).)Englishman's Concordance (References)Strong's Greek: 1908. ἐπηρεάζω (epéreazó) — 2 OccurrencesLuke 6:28 - V-PPA-GMP 1 Peter 3:16 - V-PPA-NMP |