Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
Nehemiah 7:3


And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by, let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house.

Copy
×

‘Ezrā 7:3

 
way·yō·mer
[ויאמר]
And
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
559 [e]
wā·’ō·mar
(וָאֹמַ֣ר)
I said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
 
lā·hem,
לָהֶ֗ם
to them
Prep | 3mp
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
6605 [e]
yip·pā·ṯə·ḥū
יִפָּֽתְח֞וּ
do let be opened
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
8179 [e]
ša·‘ă·rê
שַׁעֲרֵ֤י
the gates
N‑mpc
3389 [e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֙ם֙
of Jerusalem
N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
2527 [e]
ḥōm
חֹ֣ם
is hot
V‑Qal‑Inf
8121 [e]
haš·še·meš,
הַשֶּׁ֔מֶשׁ
the sun
Art | N‑cs
5704 [e]
wə·‘aḏ
וְעַ֨ד
and while
Conj‑w | Prep
1992 [e]
hêm
הֵ֥ם
they
Pro‑3mp
5975 [e]
‘ō·mə·ḏîm
עֹמְדִ֛ים
stand [guard]
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1479 [e]
yā·ḡî·p̄ū
יָגִ֥יפוּ
let them shut
V‑Hifil‑Imperf‑3mp



 
1817 [e]
had·də·lā·ṯō·wṯ
הַדְּלָת֖וֹת
the doors
Art | N‑fp
270 [e]
we·’ĕ·ḥō·zū;
וֶאֱחֹ֑זוּ
and bar
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
5975 [e]
wə·ha·‘ă·mêḏ,
וְהַעֲמֵ֗יד
and appoint
Conj‑w | V‑Hifil‑InfAbs
4931 [e]
miš·mə·rō·wṯ
מִשְׁמְרוֹת֙
guards from among
N‑fpc
3427 [e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֣י
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc



 
3389 [e]
yə·rū·šā·lim,
יְרוּשָׁלִַ֔ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
376 [e]
’îš
אִ֚ישׁ
one
N‑ms



 
4929 [e]
bə·miš·mā·rōw,
בְּמִשְׁמָר֔וֹ
at his watch station
Prep‑b | N‑msc | 3ms
376 [e]
wə·’îš
וְאִ֖ישׁ
and another
Conj‑w | N‑ms
5048 [e]
ne·ḡeḏ
נֶ֥גֶד
in front
Prep
1004 [e]
bê·ṯōw.
בֵּיתֽוֹ׃
of his own house
N‑msc | 3ms

See the chapter

Advertisements


Advertisements