Online Bible

- Advertisements -




Judges 19:25
Interlinear Bible


But the men would not hearken to him: so the man took his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.   Copy

×

Šōfṭīm 19:25

3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
But not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
14 [e]
’ā·ḇū
אָב֤וּ
would
V‑Qal‑Perf‑3cp
582 [e]
hā·’ă·nā·šîm
הָאֲנָשִׁים֙
the men
Art | N‑mp
8085 [e]
liš·mō·a‘
לִשְׁמֹ֣עַֽ
heed
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lōw,
ל֔וֹ
him
Prep | 3ms
2388 [e]
way·ya·ḥă·zêq
וַיַּחֲזֵ֤ק
so took
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
376 [e]
hā·’îš
הָאִישׁ֙
the man
Art | N‑ms



 
6370 [e]
bə·p̄î·laḡ·šōw,
בְּפִ֣ילַגְשׁ֔וֹ
his concubine
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
3318 [e]
way·yō·ṣê
וַיֹּצֵ֥א
and brought [her] out
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶ֖ם
to them
Prep | 3mp
2351 [e]
ha·ḥūṣ;
הַח֑וּץ
outside
Art | N‑ms
3045 [e]
way·yê·ḏə·‘ū
וַיֵּדְע֣וּ
and they knew
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’ō·w·ṯāh
א֠וֹתָהּ
her
DirObjM | 3fs
5953 [e]
way·yiṯ·‘al·lə·lū-
וַיִּֽתְעַלְּלוּ־
and abused
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
 
ḇāh
בָ֤הּ
her
Prep | 3fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3915 [e]
hal·lay·lāh
הַלַּ֙יְלָה֙
night
Art | N‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep



 
1242 [e]
hab·bō·qer,
הַבֹּ֔קֶר
morning
Art | N‑ms
7971 [e]
way·šal·lə·ḥū·hā
וַֽיְשַׁלְּח֖וּהָ
and when they let her go
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp | 3fs
 
ba·‘ă·lō·wṯ
[בעלות]
 - 
Prep‑b | V‑Qal‑Inf



 
5927 [e]
ka·‘ă·lō·wṯ
(כַּעֲל֥וֹת)
Began to break
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
7837 [e]
haš·šā·ḥar.
הַשָּֽׁחַר׃
the day
Art | N‑ms

See the chapter

Advertisements


Advertisements