Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
Joshua 4:23


For the LORD your God dried up the waters of Jordan from before you, until ye were passed over, as the LORD your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we were gone over:

Copy
×

Yəhōšua 4:23

834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
For
Pro‑r
3001 [e]
hō·w·ḇîš
הוֹבִישׁ֩
dried up
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem
אֱלֹהֵיכֶ֜ם
your God
N‑mpc | 2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4325 [e]

מֵ֧י
the waters
N‑mpc
3383 [e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּ֛ן
of the Jordan
Art | N‑proper‑fs
6440 [e]
mip·pə·nê·ḵem
מִפְּנֵיכֶ֖ם
before you
Prep‑m | N‑mpc | 2mp
5704 [e]
‘aḏ-
עַֽד־
until
Prep



 
5674 [e]
‘ā·ḇə·rə·ḵem;
עָבְרְכֶ֑ם
you had crossed over
V‑Qal‑Inf | 2mp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
as
Prep‑k | Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂה֩
did
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem
אֱלֹהֵיכֶ֧ם
your God
N‑mpc | 2mp



 
3220 [e]
lə·yam-
לְיַם־
to the Sea
Prep‑l | N‑msc
5488 [e]
sūp̄
ס֛וּף
Red
N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
3001 [e]
hō·w·ḇîš
הוֹבִ֥ישׁ
He dried up
V‑Hifil‑Perf‑3ms
6440 [e]
mip·pā·nê·nū
מִפָּנֵ֖ינוּ
before us
Prep‑m | N‑mpc | 1cp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep



 
5674 [e]
‘ā·ḇə·rê·nū.
עָבְרֵֽנוּ׃
we had crossed over
V‑Qal‑Inf | 1cp

See the chapter

Advertisements


Advertisements