Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
Joshua 22:25


For the LORD hath made Jordan a border between us and you, ye children of Reuben and children of Gad; ye have no part in the LORD: so shall your children make our children cease from fearing the LORD.

Copy
×

Yəhōšua 22:25

1366 [e]
ū·ḡə·ḇūl
וּגְב֣וּל
for a border
Conj‑w | N‑ms
5414 [e]
nā·ṯan-
נָֽתַן־
made
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְ֠הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
996 [e]
bê·nê·nū
בֵּינֵ֨נוּ
between us
Prep | 1cp
996 [e]
ū·ḇê·nê·ḵem
וּבֵינֵיכֶ֜ם
and you
Conj‑w | Prep | 2mp
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
[you] children
N‑mpc
7205 [e]
rə·’ū·ḇên
רְאוּבֵ֤ן
of Reuben
N‑proper‑ms
1121 [e]
ū·ḇə·nê-
וּבְנֵי־
and children
Conj‑w | N‑mpc



 
1410 [e]
ḡāḏ
גָד֙
of Gad
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
has
DirObjM
3383 [e]
hay·yar·dên,
הַיַּרְדֵּ֔ן
the Jordan
Art | N‑proper‑fs
369 [e]
’ên-
אֵין־
no
Adv
 
lā·ḵem
לָכֶ֥ם
You
Prep | 2mp
2506 [e]
ḥê·leq
חֵ֖לֶק
have part
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh;
בַּֽיהוָ֑ה
in Yahweh
Prep‑b | N‑proper‑ms
7673 [e]
wə·hiš·bî·ṯū
וְהִשְׁבִּ֤יתוּ
So would make cease
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
1121 [e]
ḇə·nê·ḵem
בְנֵיכֶם֙
your descendants
N‑mpc | 2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1121 [e]
bā·nê·nū,
בָּנֵ֔ינוּ
our descendants
N‑mpc | 1cp
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֖י
from
Prep‑l
3372 [e]
yə·rō
יְרֹ֥א
fearing
V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms

See the chapter

Advertisements


Advertisements