Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Jeremiah 44:8
Interlinear Bible


in that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of Egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach among all the nations of the earth?   Copy

×

Yīrməyāhū 44:8

3707 [e]
lə·haḵ·‘i·sê·nî
לְהַכְעִסֵ֙נִי֙
in that you provoke Me to wrath
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 1cs
4639 [e]
bə·ma·‘ă·śê
בְּמַעֲשֵׂ֣י
with the works
Prep‑b | N‑mpc



 
3027 [e]
yə·ḏê·ḵem,
יְדֵיכֶ֔ם
of your hands
N‑fdc | 2mp
6999 [e]
lə·qaṭ·ṭêr
לְקַטֵּ֞ר
burning incense
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
430 [e]
lê·lō·hîm
לֵאלֹהִ֤ים
to gods
Prep‑l | N‑mp
312 [e]
’ă·ḥê·rîm
אֲחֵרִים֙
other
Adj‑mp
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc



 
4714 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Pro‑r
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֥ם
you
Pro‑2mp
935 [e]
bā·’îm
בָּאִ֖ים
have gone
V‑Qal‑Prtcpl‑mp



 
1481 [e]
lā·ḡūr
לָג֣וּר
to dwell
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8033 [e]
šām;
שָׁ֑ם
there
Adv
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֙עַן֙
that
Conj



 
3772 [e]
haḵ·rîṯ
הַכְרִ֣ית
you may cut off
V‑Hifil‑Inf
 
lā·ḵem,
לָכֶ֔ם
yourselves
Prep | 2mp
4616 [e]
ū·lə·ma·‘an
וּלְמַ֤עַן
and
Conj‑w | Conj
1961 [e]
hĕ·yō·wṯ·ḵem
הֱיֽוֹתְכֶם֙
be
V‑Qal‑Inf | 2mp
7045 [e]
liq·lā·lāh
לִקְלָלָ֣ה
a curse
Prep‑l | N‑fs
2781 [e]
ū·lə·ḥer·pāh,
וּלְחֶרְפָּ֔ה
and a reproach
Conj‑w, Prep‑l | N‑fs
3605 [e]
bə·ḵōl
בְּכֹ֖ל
among all
Prep‑b | N‑msc
1471 [e]
gō·w·yê
גּוֹיֵ֥י
the nations
N‑mpc


؟
 
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the earth
Art | N‑fs

See the chapter

Advertisements


Advertisements