Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
Jeremiah 29:23


because they have committed villany in Israel, and have committed adultery with their neighbours' wives, and have spoken lying words in my name, which I have not commanded them; even I know, and am a witness, saith the LORD.

Copy
×

Yīrməyāhū 29:23

3282 [e]
ya·‘an
יַ֡עַן
because
Adv
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
that
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śū
עָשׂ֨וּ
they have done
V‑Qal‑Perf‑3cp
5039 [e]
nə·ḇā·lāh
נְבָלָ֜ה
disgraceful [things]
N‑fs



 
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl,
בְּיִשְׂרָאֵ֗ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
5003 [e]
way·na·’ă·p̄ū
וַיְנַֽאֲפוּ֙
and have committed adultery
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep



 
802 [e]
nə·šê
נְשֵׁ֣י
wives
N‑fpc
7453 [e]
rê·‘ê·hem,
רֵֽעֵיהֶ֔ם
their neighbors'
N‑mpc | 3mp
1696 [e]
way·ḏab·bə·rū
וַיְדַבְּר֨וּ
and have spoken
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
1697 [e]
ḏā·ḇār
דָבָ֤ר
words
N‑ms



 
8034 [e]
biš·mî
בִּשְׁמִי֙
in My name
Prep‑b | N‑msc | 1cs
8267 [e]
še·qer,
שֶׁ֔קֶר
lying
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
which
Pro‑r
3808 [e]
lō·w
ל֣וֹא
not
Adv‑NegPrt
6680 [e]
ṣiw·wî·ṯim;
צִוִּיתִ֑ם
I have commanded them
V‑Piel‑Perf‑1cs | 3mp
595 [e]
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָנֹכִ֛י
and indeed I
Conj‑w | Pro‑1cs
 
hū·yō·ḏê·a‘
[הוידע]
he knows
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1931 [e]
hay·yō·w·ḏê·a‘
(הַיּוֹדֵ֥עַ)
know
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
5707 [e]
wā·‘êḏ
וָעֵ֖ד
and [am] a witness
Conj‑w | N‑ms
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc

See the chapter

Advertisements


Advertisements