Isaiah 49:8 |
3541 [e] kōh כֹּ֣ה ׀ Thus Adv |
559 [e] ’ā·mar אָמַ֣ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
6256 [e] bə·‘êṯ בְּעֵ֤ת in time Prep‑b | N‑csc |
7522 [e] rā·ṣō·wn רָצוֹן֙ an acceptable N‑ms |
6030 [e] ‘ă·nî·ṯî·ḵā, עֲנִיתִ֔יךָ I have heard You V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms |
3117 [e] ū·ḇə·yō·wm וּבְי֥וֹם and in the day Conj‑w, Prep‑b | N‑msc |
3444 [e] yə·šū·‘āh יְשׁוּעָ֖ה of salvation N‑fs |
5826 [e] ‘ă·zar·tî·ḵā; עֲזַרְתִּ֑יךָ I have helped You V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms |
5341 [e] wə·’eṣ·ṣā·rə·ḵā, וְאֶצָּרְךָ֗ and I will preserve You Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑1cs | 2ms |
5414 [e] wə·’et·ten·ḵā וְאֶתֶּנְךָ֙ and give You Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑1cs | 2ms |
1285 [e] liḇ·rîṯ לִבְרִ֣ית as a covenant to Prep‑l | N‑fsc |
、 | 5971 [e] ‘ām, עָ֔ם the people N‑ms |
6965 [e] lə·hā·qîm לְהָקִ֣ים to restore Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
、 | 776 [e] ’e·reṣ, אֶ֔רֶץ the earth N‑fs |
5157 [e] lə·han·ḥîl לְהַנְחִ֖יל to cause them to inherit Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
– | 5159 [e] nə·ḥā·lō·wṯ נְחָל֥וֹת the heritages N‑fp |
8074 [e] šō·mê·mō·wṯ. שֹׁמֵמֽוֹת׃ desolate V‑Qal‑Prtcpl‑fp |