Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Isaiah 49:23
Interlinear Bible


And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with their face toward the earth, and lick up the dust of thy feet; and thou shalt know that I am the LORD: for they shall not be ashamed that wait for me.   Copy

×

Yəša‘yāhū 49:23

1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָי֨וּ
And shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
4428 [e]
mə·lā·ḵîm
מְלָכִ֜ים
Kings
N‑mp



 
539 [e]
’ō·mə·na·yiḵ,
אֹֽמְנַ֗יִךְ
your foster fathers
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2fs
8282 [e]
wə·śā·rō·w·ṯê·hem
וְשָׂרֽוֹתֵיהֶם֙
and their queens
Conj‑w | N‑fpc | 3mp
3243 [e]
mê·nî·qō·ṯa·yiḵ,
מֵינִ֣יקֹתַ֔יִךְ
your nursing mothers
V‑Hifil‑Prtcpl‑fpc | 2fs
639 [e]
’ap·pa·yim,
אַפַּ֗יִם
With [their] faces
N‑md



 
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֚רֶץ
to the earth
N‑fs
7812 [e]
yiš·ta·ḥă·wū
יִשְׁתַּ֣חֲווּ
they shall bow down
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
 
lāḵ,
לָ֔ךְ
to you
Prep | 2fs
6083 [e]
wa·‘ă·p̄ar
וַעֲפַ֥ר
and the dust
Conj‑w | N‑msc



 
7272 [e]
raḡ·la·yiḵ
רַגְלַ֖יִךְ
of your feet
N‑fdc | 2fs
3897 [e]
yə·la·ḥê·ḵū;
יְלַחֵ֑כוּ
lick up
V‑Piel‑Imperf‑3mp
3045 [e]
wə·yā·ḏa·‘at
וְיָדַ֙עַתְּ֙
and you will know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
Pro‑1cs



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
for
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
954 [e]
yê·ḇō·šū
יֵבֹ֖שׁוּ
they shall be ashamed
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6960 [e]
qō·wāy.
קוָֹֽי׃
who wait for Me
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
 
s
ס
 - 
Punc

See the chapter

Advertisements


Advertisements