Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
Isaiah 15:2


He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.

Copy
×

Yəša‘yāhū 15:2

5927 [e]
‘ā·lāh
עָלָ֨ה
He hasgone up
V‑Qal‑Perf‑3ms
1004 [e]
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֧יִת
to the temple
Art | N‑ms



 
1769 [e]
wə·ḏî·ḇōn
וְדִיבֹ֛ן
and to Dibon
Conj‑w | N‑proper‑fs



 
1116 [e]
hab·bā·mō·wṯ
הַבָּמ֖וֹת
the high places
Art | N‑fp
1065 [e]
lə·ḇe·ḵî;
לְבֶ֑כִי
to weep
Prep‑l | N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
Over
Prep



 
5015 [e]
nə·ḇōw
נְב֞וֹ
Nebo
N‑proper‑fs
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֤ל
and over
Conj‑w | Prep



 
4311 [e]
mê·ḏə·ḇā
מֵֽידְבָא֙
Medeba
N‑proper‑fs
4124 [e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֣ב
Moab
N‑proper‑fs
3213 [e]
yə·yê·lîl,
יְיֵלִ֔יל
will wail
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
On all
Prep‑b | N‑msc
7218 [e]
rō·šāw
רֹאשָׁ֣יו
their heads
N‑mpc | 3ms



 
7144 [e]
qā·rə·ḥāh,
קָרְחָ֔ה
[will be] baldness
N‑fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
[And] every
N‑msc
2206 [e]
zā·qān
זָקָ֖ן
beard
N‑cs
1639 [e]
gə·rū·‘āh.
גְּרוּעָֽה׃
cut off
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs

See the chapter

Advertisements


Advertisements