Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Genesis 37:25
Interlinear Bible


And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.   Copy

×

Bərē’šīṯ 37:25

3427 [e]
way·yê·šə·ḇū
וַיֵּשְׁבוּ֮
And they sat down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
398 [e]
le·’ĕ·ḵāl-
לֶֽאֱכָל־
to eat
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3899 [e]
le·ḥem
לֶחֶם֒
a meal
N‑ms
5375 [e]
way·yiś·’ū
וַיִּשְׂא֤וּ
and they lifted
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5869 [e]
‘ê·nê·hem
עֵֽינֵיהֶם֙
their eyes
N‑cdc | 3mp



 
7200 [e]
way·yir·’ū,
וַיִּרְא֔וּ
and looked
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּה֙
and there was
Conj‑w | Interjection
736 [e]
’ō·rə·ḥaṯ
אֹרְחַ֣ת
a company
N‑fsc
3459 [e]
yiš·mə·‘ê·lîm,
יִשְׁמְעֵאלִ֔ים
of Ishmaelites
N‑proper‑mp
935 [e]
bā·’āh
בָּאָ֖ה
coming
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
1568 [e]
mig·gil·‘āḏ;
מִגִּלְעָ֑ד
from Gilead
Prep‑m | N‑proper‑fs
1581 [e]
ū·ḡə·mal·lê·hem
וּגְמַלֵּיהֶ֣ם
and with their camels
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
5375 [e]
nō·śə·’îm,
נֹֽשְׂאִ֗ים
bearing
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5219 [e]
nə·ḵōṯ
נְכֹאת֙
spices
N‑fs
6875 [e]
ū·ṣə·rî
וּצְרִ֣י
and balm
Conj‑w | N‑ms



 
3910 [e]
wā·lōṭ,
וָלֹ֔ט
and myrrh
Conj‑w | N‑ms
1980 [e]
hō·wl·ḵîm
הוֹלְכִ֖ים
on their way
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3381 [e]
lə·hō·w·rîḏ
לְהוֹרִ֥יד
to carry [them] down
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
4714 [e]
miṣ·rā·yə·māh.
מִצְרָֽיְמָה׃
to Egypt
N‑proper‑fs | 3fs

See the chapter

Advertisements


Advertisements