Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
Genesis 18:5


and I will fetch a morsel of bread, and comfort ye your hearts; after that ye shall pass on: for therefore are ye come to your servant. And they said, So do, as thou hast said.

Copy
×

Bərē’šīṯ 18:5

3947 [e]
wə·’eq·ḥāh
וְאֶקְחָ֨ה
And I will bring
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs
6595 [e]
p̄aṯ-
פַת־
a morsel
N‑fsc



 
3899 [e]
le·ḥem
לֶ֜חֶם
of bread
N‑ms
5582 [e]
wə·sa·‘ă·ḏū
וְסַעֲד֤וּ
that you may refresh
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp



 
3820 [e]
lib·bə·ḵem
לִבְּכֶם֙
your hearts
N‑msc | 2mp
310 [e]
’a·ḥar
אַחַ֣ר
afterward
Adv



 
5674 [e]
ta·‘ă·ḇō·rū,
תַּעֲבֹ֔רוּ
you may pass by
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
inasmuch
Conj
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֥ן
thus
Adv
5674 [e]
‘ă·ḇar·tem
עֲבַרְתֶּ֖ם
you have come
V‑Qal‑Perf‑2mp
5921 [e]
‘al-
עַֽל־
to
Prep
5650 [e]
‘aḇ·də·ḵem;
עַבְדְּכֶ֑ם
your servant
N‑msc | 2mp



 
559 [e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
And they said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3651 [e]
kên
כֵּ֥ן
Yes
Adv



 
6213 [e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֖ה
you may do
V‑Qal‑Imperf‑2ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Prep‑k | Pro‑r
1696 [e]
dib·bar·tā.
דִּבַּֽרְתָּ׃
you have said
V‑Piel‑Perf‑2ms

See the chapter

Advertisements


Advertisements