Deuteronomy 30:9 |
3498 [e] wə·hō·w·ṯî·rə·ḵā וְהוֹתִֽירְךָ֩ And will make you abound Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 2ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֨ה Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·he·ḵā אֱלֹהֶ֜יךָ your God N‑mpc | 2ms |
3605 [e] bə·ḵōl בְּכֹ֣ל ׀ in all Prep‑b | N‑msc |
4639 [e] ma·‘ă·śêh מַעֲשֵׂ֣ה the work N‑msc |
、 | 3027 [e] yā·ḏe·ḵā, יָדֶ֗ךָ of your hand N‑fsc | 2ms |
6529 [e] bip̄·rî בִּפְרִ֨י in the fruit Prep‑b | N‑msc |
、 | 990 [e] ḇiṭ·nə·ḵā בִטְנְךָ֜ of your body N‑fsc | 2ms |
6529 [e] ū·ḇip̄·rî וּבִפְרִ֧י and in the increase Conj‑w, Prep‑b | N‑msc |
、 | 929 [e] ḇə·hem·tə·ḵā בְהֶמְתְּךָ֛ of your livestock N‑fsc | 2ms |
6529 [e] ū·ḇip̄·rî וּבִפְרִ֥י and in the produce Conj‑w, Prep‑b | N‑msc |
、 | 127 [e] ’aḏ·mā·ṯə·ḵā אַדְמָתְךָ֖ of your land N‑fsc | 2ms |
、 | 2896 [e] lə·ṭō·w·ḇāh; לְטוֹבָ֑ה for good Prep‑l | N‑fs |
3588 [e] kî כִּ֣י ׀ for Conj |
7725 [e] yā·šūḇ יָשׁ֣וּב will again V‑Qal‑Imperf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
7797 [e] lā·śūś לָשׂ֤וּשׂ rejoice Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
5921 [e] ‘ā·le·ḵā עָלֶ֙יךָ֙ over you Prep | 2ms |
、 | 2896 [e] lə·ṭō·wḇ, לְט֔וֹב for good Prep‑l | N‑ms |
834 [e] ka·’ă·šer- כַּאֲשֶׁר־ as Prep‑k | Pro‑r |
7797 [e] śāś שָׂ֖שׂ He rejoiced V‑Qal‑Perf‑3ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ over Prep |
– | 1 [e] ’ă·ḇō·ṯe·ḵā. אֲבֹתֶֽיךָ׃ your fathers N‑mpc | 2ms |