Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Daniel 2:45
Interlinear Bible


Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream is certain, and the interpretation thereof sure.   Copy

×

Dānī’ēl 2:45

3606 [e]
kāl-
כָּל־
Inasmuch
N‑msc
6903 [e]
qo·ḇêl
קֳבֵ֣ל
according to
Prep
1768 [e]
dî-
דִּֽי־
Inasmuch as
Pro‑r
2370 [e]
ḥă·zay·ṯā
חֲזַ֡יְתָ
you saw
V‑Qal‑Perf‑2ms
1768 [e]

דִּ֣י
that
Pro‑r
2906 [e]
miṭ·ṭū·rā
מִטּוּרָא֩
of mountain the
Prep‑m | N‑msd
1505 [e]
’iṯ·gə·ze·reṯ
אִתְגְּזֶ֨רֶת
was cut out
V‑Hitpael‑Perf‑3fs
69 [e]
’e·ḇen
אֶ֜בֶן
the stone
N‑fs
1768 [e]
dî-
דִּי־
what
Pro‑r
3809 [e]

לָ֣א
without
Adv‑NegPrt



 
3028 [e]
ḇî·ḏa·yin,
בִידַ֗יִן
hands
Prep‑b | N‑fd
1855 [e]
wə·had·de·qeṯ
וְ֠הַדֶּקֶת
that it broke in pieces
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3fs



 
6523 [e]
par·zə·lā
פַּרְזְלָ֨א
iron the
N‑msd



 
5174 [e]
nə·ḥā·šā
נְחָשָׁ֤א
bronze the
N‑msd



 
2635 [e]
ḥas·pā
חַסְפָּא֙
clay the
N‑msd



 
3702 [e]
kas·pā
כַּסְפָּ֣א
silver the
N‑msd



 
1722 [e]
wə·ḏa·hă·ḇā,
וְדַהֲבָ֔א
and gold the
Conj‑w | N‑msd
426 [e]
’ĕ·lāh
אֱלָ֥הּ
God
N‑ms
7229 [e]
raḇ
רַב֙
the great
Adj‑ms
3046 [e]
hō·w·ḏa‘
הוֹדַ֣ע
has made known
V‑Hifil‑Perf‑3ms
4430 [e]
lə·mal·kā,
לְמַלְכָּ֔א
to king the
Prep‑l | N‑msd
4101 [e]
māh
מָ֛ה
what
Interrog
1768 [e]

דִּ֥י
which
Pro‑r
1934 [e]
le·hĕ·wê
לֶהֱוֵ֖א
will come to pass
V‑Qal‑Imperf‑3ms
311 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
Prep



 
1836 [e]
ḏə·nāh;
דְנָ֑ה
this
Pro‑ms



 
3330 [e]
wə·yaṣ·ṣîḇ
וְיַצִּ֥יב
and certain
Conj‑w | Adj‑ms
2493 [e]
ḥel·mā
חֶלְמָ֖א
dream is the
N‑msd
540 [e]
ū·mə·hê·man
וּמְהֵימַ֥ן
and sure
Conj‑w | V‑Hifil‑QalPassPrtcpl‑ms
6591 [e]
piš·rêh.
פִּשְׁרֵֽהּ׃
its interpretation is
N‑msc | 3ms
 

פ
 - 
Punc

See the chapter

Advertisements


Advertisements