Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
2 Samuel 8:2


And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death, and with one full line to keep alive. And so the Moabites became David's servants, and brought gifts.

Copy
×

Šəmū’ēl 8:2

5221 [e]
way·yaḵ
וַיַּ֣ךְ
And he defeated
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
4124 [e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֗ב
Moab
N‑proper‑fs
4058 [e]
way·mad·də·ḏêm
וַֽיְמַדְּדֵ֤ם
and he measured them off
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 3mp



 
2256 [e]
ba·ḥe·ḇel
בַּחֶ֙בֶל֙
with a line
Prep‑b, Art | N‑ms
7901 [e]
haš·kêḇ
הַשְׁכֵּ֣ב
Forcing down
V‑Hifil‑InfAbs
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֣ם
them
DirObjM | 3mp



 
776 [e]
’ar·ṣāh,
אַ֔רְצָה
to the ground
N‑fs | 3fs
4058 [e]
way·mad·dêḏ
וַיְמַדֵּ֤ד
and he measured off
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
8147 [e]
šə·nê-
שְׁנֵֽי־
[with] two
Number‑mdc
2256 [e]
ḥă·ḇā·lîm
חֲבָלִים֙
lines
N‑mp



 
4191 [e]
lə·hā·mîṯ,
לְהָמִ֔ית
those to be put to death
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
4393 [e]
ū·mə·lō
וּמְלֹ֥א
and with one full
Conj‑w | N‑msc
2256 [e]
ha·ḥe·ḇel
הַחֶ֖בֶל
line
Art | N‑ms
2421 [e]
lə·ha·ḥă·yō·wṯ;
לְהַחֲי֑וֹת
those to be kept alive
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
1961 [e]
wat·tə·hî
וַתְּהִ֤י
So became
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
4124 [e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָב֙
the Moabites
N‑proper‑fs
1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ,
לְדָוִ֔ד
of David
Prep‑l | N‑proper‑ms



 
5650 [e]
la·‘ă·ḇā·ḏîm
לַעֲבָדִ֖ים
servants
Prep‑l | N‑mp
5375 [e]
nō·śə·’ê
נֹשְׂאֵ֥י
[and] brought
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
4503 [e]
min·ḥāh.
מִנְחָֽה׃
tribute
N‑fs

See the chapter

Advertisements


Advertisements