Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




2 Samuel 15:8
Interlinear Bible


For thy servant vowed a vow while I abode at Geshur in Syria, saying, If the LORD shall bring me again indeed to Jerusalem, then I will serve the LORD.   Copy

×

Šəmū’ēl 15:8

3588 [e]
kî-
כִּי־
For
Conj
5088 [e]
nê·ḏer
נֵ֙דֶר֙
a vow
N‑ms
5087 [e]
nā·ḏar
נָדַ֣ר
took
V‑Qal‑Perf‑3ms
5650 [e]
‘aḇ·də·ḵā,
עַבְדְּךָ֔
your servant
N‑msc | 2ms
3427 [e]
bə·šiḇ·tî
בְּשִׁבְתִּ֥י
while I dwelt
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 1cs
1650 [e]
ḇiḡ·šūr
בִגְשׁ֛וּר
at Geshur
Prep‑b | N‑proper‑fs



 
758 [e]
ba·’ă·rām
בַּאֲרָ֖ם
in Syria
Prep‑b | N‑proper‑fs



 
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
 
yə·šîḇ
[ישיב]
 - 
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
7725 [e]
yā·šō·wḇ
(יָשׁ֨וֹב)
indeed
V‑Qal‑InfAbs
7725 [e]
yə·šî·ḇê·nî
יְשִׁיבֵ֤נִי
brings me back
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms



 
3389 [e]
yə·rū·šā·lim,
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
to Jerusalem
N‑proper‑fs
5647 [e]
wə·‘ā·ḇaḏ·tî
וְעָבַדְתִּ֖י
then I will serve
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms

See the chapter

Advertisements


Advertisements