Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
2 Kings 7:9


Then they said one to another, We do not well: this day is a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, some mischief will come upon us: now therefore come, that we may go and tell the king's household.

Copy
×

Məlāḵīm 7:9

559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְרוּ֩
And they said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
376 [e]
’îš
אִ֨ישׁ
one
N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֜הוּ
another
N‑msc | 3ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt



 
3651 [e]
ḵên
כֵ֣ן ׀
right
Adj‑ms
587 [e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֣חְנוּ
we
Pro‑1cp
6213 [e]
‘ō·śîm,
עֹשִׂ֗ים
are doing
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֤וֹם
day
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
3117 [e]
yō·wm-
יוֹם־
a day
N‑msc



 
1309 [e]
bə·śō·rāh
בְּשֹׂרָ֣ה
of good news
N‑fs
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
is
Pro‑3ms
587 [e]
wa·’ă·naḥ·nū
וַאֲנַ֣חְנוּ
and we
Conj‑w | Pro‑1cp



 
2814 [e]
maḥ·šîm,
מַחְשִׁ֗ים
remain silent
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
2442 [e]
wə·ḥik·kî·nū
וְחִכִּ֛ינוּ
and if we wait
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep



 
216 [e]
’ō·wr
א֥וֹר
light
N‑csc
1242 [e]
hab·bō·qer
הַבֹּ֖קֶר
morning
Art | N‑ms
4672 [e]
ū·mə·ṣā·’ā·nū
וּמְצָאָ֣נוּ
and will come upon us
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 1cp2
5771 [e]
‘ā·wō·wn;
עָו֑וֹן
some punishment
N‑cs
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּה֙
now therefore
Conj‑w | Adv



 
1980 [e]
lə·ḵū
לְכ֣וּ
come
V‑Qal‑Imp‑mp
935 [e]
wə·nā·ḇō·’āh,
וְנָבֹ֔אָה
and let us go
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
5046 [e]
wə·nag·gî·ḏāh
וְנַגִּ֖ידָה
and tell
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Cohort‑1cp
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
household
N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
Art | N‑ms

See the chapter

Advertisements


Advertisements