Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
1 Samuel 7:7


And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.

Copy
×

Šəmū’ēl 7:7

8085 [e]
way·yiš·mə·‘ū
וַיִּשְׁמְע֣וּ
And when heard
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
6430 [e]
p̄ə·liš·tîm,
פְלִשְׁתִּ֗ים
the Philistines
N‑proper‑mp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
6908 [e]
hiṯ·qab·bə·ṣū
הִתְקַבְּצ֤וּ
had gathered together
V‑Hitpael‑Perf‑3cp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms



 
4709 [e]
ham·miṣ·pā·ṯāh,
הַמִּצְפָּ֔תָה
at Mizpah
Art | N‑proper‑fs | 3fs
5927 [e]
way·ya·‘ă·lū
וַיַּעֲל֥וּ
and went up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5633 [e]
sar·nê-
סַרְנֵֽי־
the lords
N‑mpc
6430 [e]
p̄ə·liš·tîm
פְלִשְׁתִּ֖ים
of the Philistines
N‑proper‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
8085 [e]
way·yiš·mə·‘ū
וַֽיִּשְׁמְעוּ֙
And when heard [of it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
3372 [e]
way·yir·’ū
וַיִּֽרְא֖וּ
and they were afraid
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֥י
of
Prep‑m | N‑cpc
6430 [e]
p̄ə·liš·tîm.
פְלִשְׁתִּֽים׃
the Philistines
N‑proper‑mp

See the chapter

Advertisements


Advertisements