Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




1 Samuel 2:30
Interlinear Bible


Wherefore the LORD God of Israel saith, I said indeed that thy house, and the house of thy father, should walk before me for ever: but now the LORD saith, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed.   Copy

×

Šəmū’ēl 2:30

3651 [e]
lā·ḵên,
לָכֵ֗ן
therefore
Adv



 
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֮
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֒
of Israel
N‑proper‑ms
559 [e]
’ā·mō·wr
אָמ֣וֹר
indeed
V‑Qal‑InfAbs
559 [e]
’ā·mar·tî,
אָמַ֔רְתִּי
I said [that]
V‑Qal‑Perf‑1cs



 
1004 [e]
bê·ṯə·ḵā
בֵּֽיתְךָ֙
your house
N‑msc | 2ms
1004 [e]
ū·ḇêṯ
וּבֵ֣ית
and the house
Conj‑w | N‑msc



 
1 [e]
’ā·ḇî·ḵā,
אָבִ֔יךָ
of your father
N‑msc | 2ms
1980 [e]
yiṯ·hal·lə·ḵū
יִתְהַלְּכ֥וּ
would walk
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
6440 [e]
lə·p̄ā·nay
לְפָנַ֖י
before Me
Prep‑l | N‑mpc | 1cs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
for
Prep



 
5769 [e]
‘ō·w·lām;
עוֹלָ֑ם
ever
N‑ms
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֤ה
but now
Conj‑w | Adv



 
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
2486 [e]
ḥā·lî·lāh
חָלִ֣ילָה
Far be it
Interjection | 3fs
 
lî,
לִּ֔י
from Me
Prep | 1cs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
3513 [e]
mə·ḵab·bə·ḏay
מְכַבְּדַ֥י
those who honor Me
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 1cs



 
3513 [e]
’ă·ḵab·bêḏ
אֲכַבֵּ֖ד
I will honor
V‑Piel‑Imperf‑1cs
959 [e]
ū·ḇō·zay
וּבֹזַ֥י
and those who despise Me
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
7043 [e]
yê·qāl·lū.
יֵקָֽלּוּ׃
shall be lightly esteemed
V‑Qal‑Imperf‑3mp

See the chapter

Advertisements


Advertisements