Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




1 Samuel 14:12
Interlinear Bible


And the men of the garrison answered Jonathan and his armourbearer, and said, Come up to us, and we will shew you a thing. And Jonathan said unto his armourbearer, Come up after me: for the LORD hath delivered them into the hand of Israel.   Copy

×

Šəmū’ēl 14:12

6030 [e]
way·ya·‘ă·nū
וַיַּעֲנוּ֩
And called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֨י
the men
N‑mpc
4675 [e]
ham·maṣ·ṣā·ḇāh
הַמַּצָּבָ֜ה
of the garrison
Art | N‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3129 [e]
yō·w·nā·ṯān
יוֹנָתָ֣ן ׀
to Jonathan
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
5375 [e]
nō·śê
נֹשֵׂ֣א
bearer
V‑Qal‑Prtcpl‑msc



 
3627 [e]
ḵê·lāw,
כֵלָ֗יו
his armorbearer
N‑mpc | 3ms



 
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּֽאמְרוּ֙
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5927 [e]
‘ă·lū
עֲל֣וּ
come up
V‑Qal‑Imp‑mp
413 [e]
’ê·lê·nū,
אֵלֵ֔ינוּ
to us
Prep | 1cp
3045 [e]
wə·nō·w·ḏî·‘āh
וְנוֹדִ֥יעָה
and we will show
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Cohort‑1cp
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you
DirObjM | 2mp
1697 [e]
dā·ḇār;
דָּבָ֑ר
something
N‑ms
 

פ
 - 
Punc
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3129 [e]
yō·w·nā·ṯān
יוֹנָתָ֜ן
Jonathan
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5375 [e]
nō·śê
נֹשֵׂ֤א
bearer
V‑Qal‑Prtcpl‑msc



 
3627 [e]
ḵê·lāw
כֵלָיו֙
his armorbearer
N‑mpc | 3ms
5927 [e]
‘ă·lêh
עֲלֵ֣ה
come up
V‑Qal‑Imp‑ms
310 [e]
’a·ḥă·ray,
אַחֲרַ֔י
after me
Prep | 1cs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5414 [e]
nə·ṯā·nām
נְתָנָ֥ם
has delivered them
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3mp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֥ד
into the hand
Prep‑b | N‑fsc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms

See the chapter

Advertisements


Advertisements