Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




1 Kings 18:5
Interlinear Bible


And Ahab said unto Obadiah, Go into the land, unto all fountains of water, and unto all brooks: peradventure we may find grass to save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts.   Copy

×

Məlāḵīm 18:5

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And had said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָב֙
Ahab
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
5662 [e]
‘ō·ḇaḏ·yā·hū,
עֹ֣בַדְיָ֔הוּ
Obadiah
N‑proper‑ms
1980 [e]
lêḵ
לֵ֤ךְ
go
V‑Qal‑Imp‑ms



 
776 [e]
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֙רֶץ֙
into the land
Prep‑b, Art | N‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4599 [e]
ma‘·yə·nê
מַעְיְנֵ֣י
the springs
N‑mpc



 
4325 [e]
ham·ma·yim,
הַמַּ֔יִם
of water
Art | N‑mp
413 [e]
wə·’el
וְאֶ֖ל
and to
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
5158 [e]
han·nə·ḥā·lîm;
הַנְּחָלִ֑ים
the brooks
Art | N‑mp
194 [e]
’ū·lay
אוּלַ֣י ׀
perhaps
Adv
4672 [e]
nim·ṣā
נִמְצָ֣א
we may find
V‑Qal‑Imperf‑1cp
2682 [e]
ḥā·ṣîr,
חָצִ֗יר
grass
N‑ms



 
2421 [e]
ū·nə·ḥay·yeh
וּנְחַיֶּה֙
and to keep alive
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑1cp
5483 [e]
sūs
ס֣וּס
the horses
N‑ms
6505 [e]
wā·p̄e·reḏ,
וָפֶ֔רֶד
and mules
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]
wə·lō·w
וְל֥וֹא
so that not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3772 [e]
naḵ·rîṯ
נַכְרִ֖ית
we will have to kill
V‑Hifil‑Imperf‑1cp
929 [e]
mê·hab·bə·hê·māh.
מֵהַבְּהֵמָֽה׃
any livestock
Prep‑m, Art | N‑fs

See the chapter

Advertisements


Advertisements