Thereforeyou haveno excuse,everyoneof you who passesjudgment,for in that whichyou judgeanother,you condemnyourself;for you who judgepracticethe same things.
But He saidto him, "Man,whoappointedMe a judgeorarbitratoroveryou?"
"He saidto him, 'By your own wordsI will judgeyou, you worthlessslave.Did you knowthat I aman exactingman,takingup whatI did not lay downand reapingwhatI did not sow?
"Do not judge,and you will not be judged;and do not condemn,and you will not be condemned;pardon,and you will be pardoned.
The faithwhichyou have,haveas your own convictionbeforeGod.Happyis he who does not condemnhimselfin whathe approves.
And we knowthat the judgmentof Godrightlyfallsupon thosewho practicesuch things.
But do you supposethis,Oman,when you pass judgmenton thosewho practicesuch thingsand dothe same[yourself], that you will escapethe judgmentof God?
Whatthen?Are we betterthan they? Not at all;for we have already chargedthat bothJewsand Greeksare allundersin;
On the contrary,whoare you, Oman,who answers backto God?The thing moldedwill not sayto the molder,"Whydid you makeme like this,"will it?
Thereforedo not go on passing judgmentbeforethe time,[but wait] untilthe Lordcomeswhowill bothbring to lightthe things hiddenin the darknessand disclosethe motivesof [men's] hearts;and theneach man'spraisewill cometo him from God.
For howdo you know,O wife,whetheryou will saveyour husband?Orhowdo you know,O husband,whetheryou will saveyour wife?
But are you willingto recognize,you foolishfellow,that faithwithoutworksis useless?
Do not speakagainstone another,brethren.He who speaks againsta brotherorjudgeshis brother,speaks againstthe lawand judgesthe law;but ifyou judgethe law,you are not a doerof the lawbut a judge[of it].