And He was teachingdailyin the temple;but the chief priestsand the scribesand the leading menamong the peoplewere tryingto destroyHim,
When He enteredthe temple,the chief priestsand the eldersof the peoplecameto Him while He was teaching,and said,"By whatauthorityare You doingthese things,and whogaveYou thisauthority?"
At that timeJesussaidto the crowds,"Have you comeout with swordsand clubsto arrestMe as [you would] againsta robber?EverydayI used to sitin the templeteachingand you did not seizeMe.
The chief priestsand the scribesheard[this], and [began] seekinghowto destroyHim; for they were afraidof Him, for the wholecrowdwas astonishedat His teaching.
And they were seekingto seizeHim, and [yet] they fearedthe people,for they understoodthat He spokethe parableagainstthem. And [so] they leftHim and went away.
Nowthe Passoverand UnleavenedBread were twodaysaway;and the chief priestsand the scribeswere seekinghowto seizeHim by stealthand kill[Him];
"EverydayI was with you in the templeteaching,and you did not seizeMe; but [this has] [taken place] to fulfillthe Scriptures."
and they could not findanythingthat they might do,for allthe peoplewere hangingon to everyword He said.
The scribesand the chief prieststriedto layhandson Him that veryhour,and they fearedthe people;for they understoodthat He spokethisparableagainstthem.
Thereforethey were seekingagainto seizeHim, and He eludedtheir grasp.
Jesusansweredhim, "I have spokenopenlyto the world;I alwaystaughtin synagoguesand in the temple,whereallthe Jewscome together;and I spokenothingin secret.
"Did not Mosesgiveyou the Law,and [yet] noneof you carriesout the Law?Whydo you seekto killMe?"
Someof them wantedto seizeHim, but no onelaidhandson Him.